Mémoire de recherche ou Mémoire de recherche appliquée (traduction, projet numérique, etc.) ou stage professionnel long

Mémoire de recherche ou Mémoire de recherche appliquée (traduction, projet numérique, etc.) ou stage professionnel long
Master Langues, littératures et civilisations étrangères et régionalesParcours Études japonaises

Catalogue2025-2026

Description

Mémoire de recherche/mémoire de traduction/mémoire de réflexion théorique et pratique suite à un stage long

Période du stage optionnel à définir avec le directeur de recherches. Durée du stage : modalités standard "stage long" des conventions de stage Unistra

Compétences visées

  • Mener à bien une démarche de recherche en autonomie, organiser son travail et son temps
  • Maîtriser des approches méthodologiques adaptées à la nature des documents à analyser et au domaine de spécialité
  • Rédiger un travail de recherche/de traduction/de réflexion théorique et pratique suite à un stage long
  • Présenter un travail de recherche selon les normes en vigueur
  • Défendre à l’oral un travail de recherche devant un jury

Disciplines

  • Langues, littératures et cultures africaines, asiatiques et d'autres aires linguistiques

MCC

Les épreuves indiquées respectent et appliquent le règlement de votre formation, disponible dans l'onglet Documents de la description de la formation.

Régime d'évaluation
ECI (Évaluation continue intégrale)

Évaluation initiale / Session principale - Épreuves

LibelléType d'évaluationNature de l'épreuveDurée (en minutes)Coéfficient de l'épreuveNote éliminatoire de l'épreuveNote reportée en session 2
Rapport de satge rapport réflexif de minimum 50 pages
SCRS2
Mémoire de recherche appliquéeenviron 60 pages. Défendu lors d'une soutenance. Note plancher 10/20
SCMS2
Mémoire de recherche environ 80 pages. Défendu lors d'une soutenance. Note plancher 10/20
SCMS2